These early, foundational Dzogchen texts—clear, lyrical, and rich in metaphor—were smuggled into Tibet in the eighth century on white silk, written in goat-milk ink that would become visible only when exposed to heat. These five texts are the root of Dzogchen practice, the main practice of the Nyingma school of Tibetan Buddhism. Vairotsana, a master among the first generation of Tibetan Buddhists, reveals here a truth that is at once simple and deeply profound: that all existence—life itself, everyone one of us—is originally perfect, just as is. Keith Dowman’s sparkling translation and commentary provide insight and historical background, walking the reader through the truths encountered in this remarkable book.
A beautiful, lyrical translation of the first five Dzogchen texts with crystal-clear commentary.